この月のエントリー
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

過去の日記一覧

月別アーカイブス



この日記について

この日記は、他のリソースから転載したものが大半です。
2005年3月以降の日記は、mixiに掲載した日記を転載した内容が中心です。一部は実験的に作成したblogに書いた内容を移植させています。
2001年の内容の一部は、勤務先のweb日記に記載したものです。
1996年〜2000年の内容の多くは、旧サイトに掲載したphoto日記を転載したものです。
1992年6月〜99年9月の日記の大部分は、パソコン通信NIFTY-Serveの「外国語フォーラム・フランス語会議室」に書き散らしていたものを再編集したものです。ただし、タイトルは若干変更したものがありますし、オリジナルの文面から個人名を削除するなど、webサイトへの収録にあたって最低限の編集を加えてあります。当時の電子会議室では、備忘録的に書いた事柄もあれば、質問に対する回答もあります。「問いかけ」のような語りになっている部分は、その時点での電子会議室利用者向けの「会話」であるとお考えください。

1993年07月21日

 結論から言って、教科書通りの言動をするのが何よりの原則だと思うのです。確かに教科書は無謬ではないし、時流によってミスマッチが起こるのは当然でしょう。しかし、たかだか一個人の積む経験よりも、遥かに多くの英知が凝縮されているのも事実です。明確に否定できる根拠を自分なりに見いだせない限り、先人の知恵に従うのが第一だと思います。
 手紙の場合、私は日本語でも比較的格式ばった文語調が好きだということもあるのですが、親しみの中にも格式を尊重する事が大事だと思うのです。特に相手からよっぽど何度も「もっとくだけていいのよ」とでも言われない限り、慎むことが美徳であると思うのです。それに、フランス語は案外この種のプロトコルが豊富ですから、丁寧すぎる方がかえってマッチするのでは?
 迷ったときは「許容されない」と判断するのが賢明ではないか、という気がします。個人的意見ですが。


Copyright (C) Masayuki ESHITA
サイト内検索

カテゴリー(archives)

最近のエントリー(RSS)